Ungelesene Nachricht
Im on the last part translating the whole system to English.
I just need to know where the lines to this "calendar/birth calendar" so I can manually change them to English.
If it's a calendar taken from somewhere then please tell from where or how I can change this.
English translation:(RE-PLACE all the code in your file with this)
//! moment.js locale configuration
//! locale : french (fr)
//! author : John Fischer : https://github.com/jfroffice
(function (global, factory) {
typeof exports === 'object' && typeof module !== 'undefined' ? factory(require('../moment')) :
typeof define === 'function' && define.amd ? define(['moment'], factory) :
factory(global.moment)
}(this, function (moment) { 'use strict';
var fr = moment.defineLocale('fr', {
months : 'january_february_mars_april_may_june_july_august_september_october_november_december'.split('_'),
monthsShort : 'jan._feb._mars_april._may_june_july._aug_sept._oct._nov._dec.'.split('_'),
weekdays : 'dimanche_lundi_mardi_mercredi_jeudi_vendredi_samedi'.split('_'),
weekdaysShort : 'sun._mon._thus._wend._thur._fri._sat.'.split('_'),
weekdaysMin : 'Su_Mo_Th_We_Th_Fr_Sa'.split('_'),
longDateFormat : {
LT : 'HH:mm',
LTS : 'HH:mm:ss',
L : 'DD/MM/YYYY',
LL : 'D MMMM YYYY',
LLL : 'D MMMM YYYY HH:mm',
LLLL : 'dddd D MMMM YYYY HH:mm'
},
calendar : {
sameDay: '[Today at] LT',
nextDay: '[Tomorrow at] LT',
nextWeek: 'dddd [at] LT',
lastDay: '[Yesterday at] LT',
lastWeek: 'dddd [last to] LT',
sameElse: 'L'
},
relativeTime : {
future : 'in %s',
past : 'there is %s',
s : 'a few seconds',
m : 'one minute',
mm : '%d minutes',
h : 'one oclock',
hh : '%d hours',
d : 'one day',
dd : '%d days',
M : 'a month',
MM : '%d month',
y : 'a year',
yy : '%d years'
},
ordinalParse: /\d{1,2}(er|)/,
ordinal : function (number) {
return number + (number === 1 ? 'er' : '');
},
week : {
dow : 1, // Monday is the first day of the week.
doy : 4 // The week that contains Jan 4th is the first week of the year.
}
});
return fr;
}));
I did NOT change the actual file name from fr.js to eng.js
This is the fr file, just translated to english.
I dont know what would happen if I actually changed the name of file, but I think the system wouldn't be able to find the actual file?
It would be real nice to be able to change the file, and it would make it easier navigate later on.
I know nothing about JS and therefor my question here would be:
How do we change the name of the file? Do we need to change the path to this JS file in some other file or can we just change the file name?
Im doing this for all of you who can't understand and are trying your best, like me, to translate this CMS.
Also, you should all know that this can cause errors in future updates of the CMS.
If you translate and update the CMS later on, the file could be lost/overwritten and you will have to do all of this again